ตัวอักษรภาษาอังกฤษ A-Z สระ พยัญชนะ และการเทียบเสียงเป็นไทย (เข้าใจง่าย ฉบับสมบูรณ์)

บทความนี้ อาจารย์ต้นอมร รวบรวมข้อมูลเกี่ยวกับ อักษรภาษาอังกฤษ แบบครบถ้วน เข้าใจง่าย ฉบับสมบูรณ์ (อัปเดตปี 2026) ไม่ว่าคุณจะเป็นผู้เริ่มต้นหรือต้องการทบทวนความรู้ ที่นี่มีเนื้อหาครอบคลุมตั้งแต่ พยัญชนะภาษาอังกฤษ ทั้ง 26 ตัว, สระภาษาอังกฤษ, หลักการเทียบ ตัวสะกดภาษาอังกฤษ ไปจนถึงตารางเปรียบเทียบ ตัวอักษรภาษาอังกฤษเป็นไทย เพื่อให้คุณสามารถนำไปประสมคำ อ่านออกเสียง และสะกดชื่อ-นามสกุลได้อย่างถูกต้องและมั่นใจครับ
- พยัญชนะภาษาอังกฤษ A-Z มีกี่ตัว อะไรบ้าง
- ตารางเทียบอักษรภาษาอังกฤษ A-Z พร้อมคำอ่าน และคำศัพท์พื้นฐาน
- ตารางเทียบพยัญชนะภาษาอังกฤษ – ภาษาไทย (ก-ฮ)
- สระภาษาอังกฤษ มีกี่ตัว? (พร้อมตารางเทียบสระไทย-อังกฤษ)
- หลักการเทียบตัวสะกดภาษาอังกฤษ (ตามมาตราตัวสะกดไทย)
- ตัวอย่างการประสมคำ และวิธีสะกดชื่อ-นามสกุล
- คำถามที่พบบ่อย (FAQ) เกี่ยวกับการเทียบพยัญชนะและสระ
พยัญชนะภาษาอังกฤษ A-Z มีกี่ตัว อะไรบ้าง
อักษรภาษาอังกฤษทั้งหมดมี 26 ตัว โดยแบ่งออกเป็น 2 กลุ่มหลัก คือ
- พยัญชนะ (Consonants): 21 ตัว
- สระ (Vowels): 5 ตัว (A, E, I, O, U)
รายชื่ออักษรภาษาอังกฤษทั้ง 26 ตัว (ตัวพิมพ์ใหญ่และตัวพิมพ์เล็ก):
Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp, Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Ww, Xx, Yy, Zz
ตารางเทียบอักษรภาษาอังกฤษ A-Z พร้อมคำอ่าน และคำศัพท์พื้นฐาน
สำหรับผู้เริ่มต้น นี่คือตารางคำอ่าน A-Z พร้อมตัวอย่างคำศัพท์พื้นฐานเพื่อให้คุณฝึกออกเสียงและเห็นภาพได้ชัดเจนยิ่งขึ้นครับ
| อักษร | คำอ่าน | เทียบเสียงไทย | ตัวอย่างคำศัพท์ |
|---|---|---|---|
| A | เอ | อ | Ant (มด) |
| B | บี | บ | Boy (เด็กชาย) |
| C | ซี | ค, ซ, ช | Cat (แมว), City (เมือง) |
| D | ดี | ด | Dog (สุนัข) |
| E | อี | อี, เอ | Egg (ไข่) |
| F | เอฟ | ฟ | Fan (พัดลม) |
| G | จี | ก, จ | Game (เกม), Giraffe (ยีราฟ) |
| H | เอช | ห, ฮ | Hen (แม่ไก่) |
| I | ไอ | ไอ, อิ | Ice (น้ำแข็ง) |
| J | เจ | จ | Jet (เครื่องบินเจ็ท) |
| K | เค | ค, ก | King (พระราชา) |
| L | แอล | ล | Lion (สิงโต) |
| M | เอ็ม | ม | Man (ผู้ชาย) |
| N | เอ็น | น | Net (ตาข่าย) |
| O | โอ | โอ, ออ | Owl (นกฮูก) |
| P | พี | พ, ป | Pig (หมู) |
| Q | คิว | คว | Queen (พระราชินี) |
| R | อาร์ | ร | Rat (หนู) |
| S | เอส | ส, ซ | Sun (พระอาทิตย์) |
| T | ที | ท, ต | Tiger (เสือ) |
| U | ยู | ยู, อั | Umbrella (ร่ม) |
| V | วี | ว (กึ่ง ฟ) | Van (รถตู้) |
| W | ดับเบิลยู | ว | Win (ชนะ) |
| X | เอกซ์ | กซ | X-ray (เอ็กซเรย์) |
| Y | วาย | ย | Yo-yo (โยโย่) |
| Z | แซด / ซี | ซ (เสียงสั่น) | Zebra (ม้าลาย) |
💡 ข้อควรระวังจาก อ.ต้นอมร: การออกเสียงตัว V และ Z ไม่มีเสียงที่ตรงเป๊ะในภาษาไทยครับ โดยตัว V จะออกเสียงคล้าย “ว กึ่ง ฟ” (ให้ฟันบนแตะริมฝีปากล่าง) ส่วนตัว Z จะต้องออกเสียงให้ “สั่นในลำคอ” (Zzz) ครับ (สามารถเข้าไปดูวิดีโอสอนออกเสียง A-Z อย่างละเอียดของ อ.ต้นอมร ได้เลยครับ)
ตารางเทียบพยัญชนะภาษาอังกฤษ – ภาษาไทย (ก-ฮ)
ถ้าคุณอยากรู้ว่า “a-z แทนตัวอะไรในภาษาไทย” นี่คือตารางเปรียบเทียบพยัญชนะแบบเจาะลึก เพื่อให้นำไปใช้เทียบตัวสะกดได้อย่างแม่นยำครับ
| อักษรอังกฤษ | เทียบพยัญชนะไทย | อักษรอังกฤษ | เทียบพยัญชนะไทย |
|---|---|---|---|
| B | บ | P | พ, ป |
| C | ซ, ค | Q | คว |
| D | ด | R | ร |
| F | ฟ | S | ซ, ส |
| G | ก, จ | T | ท, ต |
| H | ฮ, ห | V | ว (ว กึ่ง ฟ) |
| J | จ | W | ว |
| K | ค, ก | X | กซ |
| L | ล | Y | ย, วี, อาย |
| M | ม | Z | ซ |
| N | น | – | – |
💡 ตัวอักษรผสมที่คนไทยใช้บ่อย (ห้ามพลาด): เนื่องจากภาษาอังกฤษไม่มีอักษรมากเหมือนภาษาไทย บางครั้งเราต้องนำอักษรมาผสมกันครับ
- ช / ฉ = ch, sh
- ง = ng
- คว = qu
สระภาษาอังกฤษ มีกี่ตัว? (พร้อมตารางเทียบสระไทย-อังกฤษ)
สระภาษาอังกฤษหลักๆ มี 5 ตัว ได้แก่ A, E, I, O, U ครับ (ข้อสังเกต: ตัว Y สามารถทำหน้าที่เป็นสระกึ่งพยัญชนะได้ เทียบได้กับสระไอ หรือ สระอี)
*ความรู้เพิ่มเติม: การใช้ Y เป็นสระ มักพบในคำที่ไม่มีสระหลักตัวอื่น เช่น Gym (จิม), Sky (สกาย) หรือใช้เป็นตัวสะกดท้ายคำ เช่น Boy (บอย), Key (คีย์)
เนื่องจากสระภาษาอังกฤษมีน้อย ตัวอักษร 1 ตัวจึงออกเสียงได้หลายสระเมื่อเทียบเป็นภาษาไทย อ.ต้นอมร สรุปไว้ให้แล้วครับ
ตารางเทียบสระ: ภาษาอังกฤษ ➡️ ภาษาไทย
- A อ่านว่า เอ เทียบได้กับสระ: แ, เอ, อา, แอะ
- E อ่านว่า อี เทียบได้กับสระ: เ, อี, เอะ
- I อ่านว่า ไอ เทียบได้กับสระ: อิ, ไ, อี
- O อ่านว่า โอ เทียบได้กับสระ: โ, อ, ออ, เอาะ
- U อ่านว่า ยู เทียบได้กับสระ: อั, อิว, อู, อุ
ตารางเทียบสระ: ภาษาไทย ➡️ ภาษาอังกฤษ (ใช้ประสมคำ)
เมื่อเราต้องการเขียนคำไทยเป็นภาษาอังกฤษ สามารถใช้กลุ่มสระเหล่านี้ไปประสมได้เลยครับ
- อะ = a
- อา = a, ar, are
- อิ / อี = i, e, ee
- อึ / อุ / อู = u, oo, ue
- เอ / แ = a, e, ae
- เอะ / แอะ = e, a, ae
- โอ / ออ / เอาะ = o, or
- ไอ / ใอ = i, y, ai
- เอียะ / เอีย = ea, ia, ie, ere
- เอือะ / เอือ / อัวะ / อัว = ua, ue
- เออะ / เออ = er, ir, ur
- อำ = am, um
- เอา = ao
หลักการเทียบตัวสะกดภาษาอังกฤษ (ตามมาตราตัวสะกดไทย)
เรื่องของ “ตัวสะกดภาษาอังกฤษ” เป็นเรื่องที่สำคัญมากสำหรับผู้ที่ต้องการเขียนชื่อ-นามสกุล หรือชื่อต่างๆ เป็นภาษาอังกฤษ นี่คือการเทียบมาตราตัวสะกดไทยเป็นอังกฤษที่ถูกต้องครับ
เคล็ดลับจำง่าย: เวลาเทียบตัวสะกด ให้ยึดเสียงอ่านของไทยเป็นหลัก เช่น คำว่า “รัก” สะกดด้วยแม่กง-กก จึงใช้ตัว ‘k’ ไม่ใช่ ‘g’ ครับ
| มาตราตัวสะกด | ตัวสะกดภาษาอังกฤษ | ตัวอย่างคำไทย | การเขียนภาษาอังกฤษ |
|---|---|---|---|
| แม่กง | ng | ทอง | Thong |
| แม่กน | n | วัน | Wan |
| แม่เกย | y | มวย | Muay |
| แม่เกอว | w | แมว | Maew |
| แม่กก | k | รัก | Rak |
| แม่กด | t | วัด | Wat |
| แม่กบ | p | ทับ | Thap |
| แม่กม | m | กลม | Klom |
ตัวอย่างการประสมคำ และวิธีสะกดชื่อ-นามสกุล
เมื่อเรารู้จักพยัญชนะ สระ และตัวสะกดแล้ว เรานำมาประกอบกันเพื่ออ่านคำทับศัพท์ หรือสะกดชื่อได้ดังนี้ครับ
วิธีสะกดชื่อ-นามสกุล ภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ: การเขียนชื่อตัวเองเป็นภาษาอังกฤษ มีรูปแบบที่นิยมใช้กันอยู่ 2 หลักการใหญ่ๆ เพื่อให้ตอบโจทย์ทั้งการทำเอกสารราชการและการใช้งานจริงครับ
สะกดตามหลักราชบัณฑิตยสถาน (อิงตามรูปและเสียง)
เป็นมาตรฐานที่ใช้สำหรับการแปลเอกสารราชการและหนังสือเดินทาง (Passport) โดยจะมีกฎตายตัว เช่น ตัว “พ/ภ” ใช้ Ph, ตัว “จ” ใช้ Ch, หรือ ตัวสะกดมาตราแม่กน ใช้ n เสมอ
สะกดตามความนิยม หรืออิงตามเสียงอ่านจริง (Pronunciation)
หลายคนเลือกปรับการสะกดเพื่อให้ชาวต่างชาติอ่านออกเสียงได้ใกล้เคียงชื่อไทยมากที่สุด และเลี่ยงคำที่อาจมีความหมายไม่ดีในภาษาอังกฤษ (เช่น ชื่อที่มีคำว่า “พร” ราชบัณฑิตฯ จะให้สะกดว่า Porn ซึ่งอาจทำให้ชาวต่างชาติเข้าใจผิดได้ จึงนิยมปรับเป็น Phon หรือ Phorn แทนครับ)
ตัวอย่างการสะกดชื่อยอดฮิต (สามารถนำไปปรับใช้ได้เลยครับ):
- วิชัย บุญมี = Vichai Boonmee (เน้นอ่านง่าย เสียงตรงตัวตามหลักสระ)
- อมร รุ่งโรจน์ = Amorn Roongroj (คำว่า “รุ่งโรจน์” สะกดอิงตามเสียงอ่าน “รุ่ง-โรด”)
- สมชาย มีสุข = Somchai Meesook (มีสุข ใช้ oo แทน u เพื่อให้ออกเสียงสระอูได้ชัดเจนขึ้น)
- ปราณี งามสง่า = Pranee Ngamsa-Ngar (คำว่า “สง่า” แนะนำให้ใส่ขีด (-) คั่น เพื่อป้องกันการอ่านผิดเป็น “งาม-สาง-อา”)
- พรพิมล = Phonphimon หรือ Phornphimon (หลีกเลี่ยงการใช้คำว่า Porn ที่แปลว่าสื่อลามกในภาษาอังกฤษ)
- ณัฐวุฒิ = Natthawut (ณ และ ฐ ใช้ N และ Th ตามลำดับ ส่วน ฒิ ออกเสียงแม่กด ใช้ t)
- ธนพล = Thanaphon หรือ Thanapol (พล ตามหลักราชบัณฑิตฯ ใช้ phon แต่นิยมใช้ pol ให้อ่านง่าย)
- ศิริพร = Siriphon หรือ Siriphorn (ศ ใช้ S และคำว่า พร เลี่ยงไปใช้ phon/phorn)
- จันทร์เพ็ญ = Chanphen (จ ใช้ Ch และ ทร์ เป็นตัวการันต์ ไม่ออกเสียงจึงไม่ต้องสะกด)
- ทิพวรรณ = Thipphawan หรือ Thipawan (วรรณ ออกเสียง วัน นิยมสะกดด้วย wan)
- กิตติ = Kitti (ใช้ t สองตัวเพื่อรักษารูปคำ หรือใช้ Kiti ตามเสียงอ่านก็ได้)
- วงษ์สวัสดิ์ = Wongsawat (ษ์ และ ดิ์ ไม่ออกเสียงไม่ต้องเขียน, สวัสดิ์ ลงท้ายแม่กด ใช้ t)
ตัวอย่างคำทับศัพท์ที่ควรรู้
- aluminium (อะลูมิเนียม : โลหะชนิดหนึ่ง) → a = อะ
- Chicago (ชิคาโก : ชื่อเมืองในสหรัฐฯ) → a = อา
- badminton (แบดมินตัน : กีฬาแบดมินตัน) → a = แอ
- Asia (เอเชีย : ทวีปเอเชีย) → A = เอ
- football (ฟุตบอล : กีฬาฟุตบอล) → a = ออ
- English (อิงลิช : ภาษาอังกฤษ) → E = อิ
- Sweden (สวีเดน : ประเทศสวีเดน) → e = อี
- Mexico (เม็กซิโก : ประเทศเม็กซิโก) → e = เอะ
- Lebanon (เลบานอน : ประเทศเลบานอน) → e = เอ
- king (คิง : พระมหากษัตริย์) → i = อิ
- ski (สกี : กีฬาสกี) → i = อี
- Liberia (ไลบีเรีย : ประเทศไลบีเรีย) → i = ไอ
- Washington (วอชิงตัน : ชื่อเมือง/รัฐ) → o = อะ
- Tom (ทอม : ชื่อบุคคล) → o = ออ
- Cairo (ไคโร : เมืองหลวงของอียิปต์) → o = โอ
- Today (ทูเดย์ : วันนี้) → o = อู
- Hungary (ฮังการี : ประเทศฮังการี) → u = อะ
- Lilliput (ลิลลิพุต : ชื่อเมืองในนิยาย) → u = อุ
- Kuwait (คูเวต : ประเทศคูเวต) → u = อู
- busy (บิซี : ยุ่ง, มีธุระ) → u = อิ
- Cuba (คิวบา : ประเทศคิวบา) → u = อิว
- Uranium (ยูเรเนียม : แร่กัมมันตรังสี) → U = ยู
ถ้าต้องการฝึกแต่งประโยคภาษาอังกฤษ สามารถเรียนฟรีอย่างละเอียดได้ที่หน้าบทเรียน แต่งประโยคภาษาอังกฤษ โดยอาจารย์ต้นอมรครับ
(ข้อมูลอัปเดตล่าสุด: ปี 2026)
คำถามที่พบบ่อย (FAQ) เกี่ยวกับการเทียบพยัญชนะและสระ
1. พยัญชนะและสระภาษาอังกฤษมีกี่ตัว อะไรบ้าง?
อักษรภาษาอังกฤษมีทั้งหมด 26 ตัวครับ แบ่งเป็น พยัญชนะ 21 ตัว และ สระ 5 ตัว ได้แก่ A, E, I, O, U (โดยตัว Y สามารถทำหน้าที่เป็นได้ทั้งพยัญชนะและกึ่งสระครับ)
2. ตัว “ง” (งู) ในภาษาอังกฤษคือตัวอะไร?
ในภาษาอังกฤษไม่มีพยัญชนะตัวเดียวที่ออกเสียง “ง” ครับ แต่เราจะใช้อักษรคู่ “ng” แทนเสียง ง. งู เสมอ เช่น คำว่า Mueang (เมือง) หรือ Ngam (งาม) ครับ
3. การสะกดชื่อ ป/พ และ ต/ท ทำไมถึงใช้ P/Ph และ T/Th ต่างกัน?
ตามหลักการเทียบอักษร ตัว ป.ปลา จะใช้ตัว P (เช่น ปราณี = Pranee) ส่วน พ.พาน / ภ.สำเภา จะใช้ Ph (เช่น พร = Phon) ในขณะที่ ต.เต่า จะใช้ T (เช่น ตุ๊ก = Tuk) ส่วน ท.ทหาร / ธ.ธง จะใช้ Th (เช่น ทวน = Thuan) ครับ เพื่อให้ฝรั่งแยกเสียงสิริมงคลของไทยได้ชัดเจนขึ้น
4. ทำไมสะกดชื่อที่มีคำว่า “พร” ถึงไม่ควรใช้ตัว P-o-r-n?
แม้ตามหลักราชบัณฑิตยสถานจะให้สะกด พร = Porn แต่คำนี้ในภาษาอังกฤษมีความหมายถึงสื่อลามกอนาจารครับ เพื่อภาพลักษณ์ที่ดีและป้องกันชาวต่างชาติเข้าใจผิด อ.ต้นอมร แนะนำให้เลี่ยงไปใช้คำว่า Phon หรือ Phorn แทนครับ
5. ชื่อที่มี “ตัวการันต์” ต้องสะกดเป็นภาษาอังกฤษไหม?
ไม่ต้องสะกดครับ หลักการง่ายๆ คือ “เราจะสะกดเป็นภาษาอังกฤษเฉพาะตัวที่ออกเสียงเท่านั้น” ตัวอักษรไหนที่มีไม้ทัณฑฆาต (ตัวการันต์) กำกับอยู่และไม่ออกเสียง ให้ตัดทิ้งไปได้เลย เช่น จันทร์ = Chan (ตัด ทร์ ทิ้ง)
6. ท่อง A-Z ได้หมดแล้ว ทำไมยังอ่านภาษาอังกฤษไม่ออก?
การรู้แค่ชื่อตัวอักษร (Alphabet) เช่น เอ, บี, ซี ยังไม่พอครับ เพราะเวลาอ่านจริง เราต้องเรียนรู้ “การออกเสียง (Phonics)” ของแต่ละตัวด้วย ว่าตัวอักษรนั้นออกเสียงแบบไหน เช่น ตัว C ไม่ได้อ่านว่า “ซี” ในทุกคำ แต่ออกเสียง “เคอะ / ค” ในคำว่า Cat เป็นต้นครับ

