นิทานภาษาอังกฤษ เรื่อง สิงโตกับนกอินทรี

นิทานอีสป เรื่อง สิงโตกับนกอินทรี

The Lion and the eagle

An eagle stayed his flight and asked a lion to make an alliance with him to both their benefit.

The lion replied, “I have no problem with that, But I need you to give me something so I can trust your word.

Because how can I trust anyone as a friend who is able to fly away from his bargain whenever he wants?”

The moral
Try before you trust.

แปลภาษาไทย นิทานสองภาษา เรื่อง สิงโตกับนกอินทรี

เจ้านกอินทรีย์ซึ่งกำลังบินอยู่ ได้เจรจาให้เจ้าสิงโตมาเป็นเพื่อนกับมัน เพื่อจะได้ผลประโยชน์ร่วมกัน แต่เจ้าสิงโตตอบกลับไปว่า

“ข้าไม่มีปัญหาหรอกที่จะเป็นเพื่อนกับเจ้า แต่เจ้าต้องให้สิ่งที่สามารถเป็นหลักประกันบางอย่างที่ทำให้ข้ามั่นใจได้ซะก่อน

เพราะว่าจะให้ข้าเชื่อใจเพื่อนที่มีปีกเช่นเจ้าได้อย่างไร ในเมื่อเจ้าสามารถบินหนีไปเมื่อไหร่ก็ได้ ถ้าเจ้าไม่พอใจข้อต่อรองที่เจ้าต้องการ”

สุภาษิตสอนใจ
ไตร่ตรองให้รอบคอบก่อนที่จะตัดสินใจเชื่อ

อาจารย์ต้นอมร

รู้จักกับผู้เขียน (About the Author)

อาจารย์อมร เชิงรุ่งโรจน์ (อ.ต้นอมร)
PhD
Student (มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์ บางเขน) อาจารย์ผู้เชี่ยวชาญด้านภาษาอังกฤษและ Digital Marketing มุ่งเน้นการถ่ายทอดความรู้เพื่อพัฒนาศักยภาพผู้เรียน โดยบูรณาการความรู้ด้าน ภาษาอังกฤษ, AI และความเป็นผู้ประกอบการ เข้าด้วยกันอย่างลงตัว

อาจารย์ต้นอมร

รู้จักกับผู้เขียน (About the Author)

อาจารย์อมร เชิงรุ่งโรจน์ (อ.ต้นอมร)
PhD
Student (มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์ บางเขน) อาจารย์ผู้เชี่ยวชาญด้านภาษาอังกฤษและ Digital Marketing มุ่งเน้นการถ่ายทอดความรู้เพื่อพัฒนาศักยภาพผู้เรียน โดยบูรณาการความรู้ด้าน ภาษาอังกฤษ, AI และความเป็นผู้ประกอบการ เข้าด้วยกันอย่างลงตัว

ไวยากรณ์ภาษาอังกฤษ
tense
คำคมภาษาอังกฤษ

แชร์ไว้อ่าน