นิทานภาษาอังกฤษ เรื่อง กวางกับเงาในสระน้ำ

เรียนภาษาอังกฤษกับนิทานอีสป 2 ภาษา เรื่อง กวางกับเงาในสระน้ำ

The Stag at the Pool

A stag overpowered by heat came to a spring to drink. Seeing his shadow reflected in the water, he admired the size and variety of his h but felt angry with himself for having such ender and weak feet. While he was thinking about himself a lion appeared at the pool and crouched to spring upon him. The stag immediately ran away as fast as he could. As long as the plain was smooth and open, he kept himself easily at a safe distance from the lion. But when he entered the woods he became entangled by his horns, and the lion quickly caught him. When it was too late, he said, “I am so silly. These feet which would have saved me I despised, and gloried these antlers which have proved my destruction

The Moral
What is most truly valuable often underrated.

บทแปลภาษาไทย นิทานเรื่อง กวางกับเงาในสระน้ำ

มีกวางตัวหนึ่งมันรู้สึกอ่อนเพลียเนื่องจากความร้อนและอากาศร้อน มันจึงจะมาดื่มน้ำที่บ่อน้ำพุแห่งหนึ่งในขณะที่มันกำลังก้มลงดื่มน้ำมันมองเห็นเงาของตัวเองในน้ำมันรู้สึกชื่นชมเขาของมันว่ามีขนาดรูปร่างที่สวยงามแต่มันกลับรู้สึกไม่พอใจกับขาผอมๆที่อ่อนแอของมันในขณะที่มันง่วนอยู่กับเงาของมันในบ่อน้ำพุนั้นเองแต่ ปรากฏว่ามีสิงโตตัวหนึ่งโผล่ขึ้นมา และกระโดดหมายปลองที่จะขย้ำมัน แต่เจ้ากวางก็ไหวตัวทันแล้วรีบวิ่งหนีอย่างรวดเร็วสุดชีวิตของมัน มันวิ่งผ่านทุ่งหญ้าโล่งๆ ได้อย่างรวดเร็วแล้วปลอดภัยจากสิงโต แต่พอมันวิ่งมาถึงในป่า แต่ทันใดนั้นเขาของมันกับเกี่ยวติดกับกิ่งไม้และเถาวัลย์จนทำให้เจ้าสิงโตที่วิ่งไล่ตามมาติดๆตามมันจนทันจนได้ และสามารถจับมันไว้ได้ กวางจึงไม่รอดแต่ก่อนที่กวางสิ้นใจหรือจะตาย มันได้พูดขึ้นมาไว้ว่า “ข้าช่างโง่เขลาเสียนี่กระไร ขาของข้าช่วยให้ข้าปลอดภัย แต่ส่วนเขาที่ข้าชื่นชมกลับทำให้ข้าต้องจบชีวิตลงไป”

นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า
บ่อยครั้งที่สิ่งที่มีคุณค่ามักถูกประเมิณค่าไว้ต่ำ

ไวยากรณ์ภาษาอังกฤษ
tense
คำคมภาษาอังกฤษ

แชร์ไว้อ่าน